| トップページ | P-WORLDとは | ご利用案内 | 会社案内 |
返信元の記事
【521】

RE:玉遊びはタママン

昔は博徒 (2008年02月25日 00時11分)
ダンペー兄ちゃん

>それでもいいです、鱈の白子付きでおねがいします

ドドメ色ではもう使えません。
それと鱈の白子はこの時期、抜けきってございませんよ。

皆さん、今日の博徒は酔っぱで壊れてます。
個レスはどうかご勘弁下さい m(_ _)m

■ 808件の投稿があります。
81  80  79  78  77  76  75  74  73  72  71  70  69  68  67  66  65  64  63  62  61  60  59  58  57  56  55  54  53  52  51  50  49  48  47  46  45  44  43  42  41  40  39  38  37  36  35  34  33  32  31  30  29  28  27  26  25  24  23  22  21  20  19  18  17  16  15  14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  3  2  1 
【523】

RE:玉遊びはタママン  評価

ダンペー (2008年02月25日 00時54分)

ダックさんのために

Fly me to the moon 作詞:Bart Howard 訳詞:橘 結希

Intro:
Poets often use many words to say a simple thing.
簡単なことを伝えるために、詩人はいろいろな言葉を使う


It takes thought and time and rhyme to make a poem sing.
その詩を囁くために、思案して、時間をかけて、音を乗せる

With music and words I've been playing.
音楽と言葉を添えて、私はそうしよう

For you I have written a song
あなたのために私は歌を書いた

To be sure that you'll know what I'm saying,
私が何を言いたいのか、わかってくれると信じてる

I'll translate as I go along.
進むにつれて、解き明かしていくでしょう



Fly me to the moon
私を月へ連れてって

Let me sing(play) among those stars
星々の間で歌わせて(playの場合踊らせて)

Let me see what spring is like
On Jupiter and Mars
木星や火星の春がどんな様子か私に見せて

In other words, hold my hand
つまりね、、、手をつないで

In other words, darling(baby) kiss me
つまりね、、、ねぇキスして



Fill my heart with song
歌が私の心を満たす

Let me sing for ever more
ずっと、もっと歌わせて

You are all I long for
あなただけが私にとって何ものにも代えられない、

All I worship and adore
あなただけが大切で尊いもの


In other words, please be true
つまり、「真実(ほんとう)にしてほしい」ってこと

In other words, I love you
言い換えると、、、「愛しています」

エバンゲリオンのうた
フランクシナトラがうたってヒットしました 50年まえですね
81  80  79  78  77  76  75  74  73  72  71  70  69  68  67  66  65  64  63  62  61  60  59  58  57  56  55  54  53  52  51  50  49  48  47  46  45  44  43  42  41  40  39  38  37  36  35  34  33  32  31  30  29  28  27  26  25  24  23  22  21  20  19  18  17  16  15  14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  3  2  1 
メンバー登録 | プロフィール編集 | 利用規約 | 違反投稿を見付けたら